Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 19:5 - 中文标准译本

5 约押进屋见王,说:“你今天使你的所有臣仆满面羞愧了!今天是他们救了你的性命、你儿女的性命、你妃嫔的性命。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 约押就进到屋里,对王说:“你的仆人们救了你和你妻妾儿女的性命,你今天却使他们感到羞愧。

参见章节 复制

和合本修订版

5 约押进了宫到王那里,说:“你今日使你众臣仆的脸面羞愧了!他们今日救了你的性命和你儿女妻妾的性命,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 约押进去见王,说:「你今日使你一切仆人脸面惭愧了!他们今日救了你的性命和你儿女妻妾的性命,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 约押进去见王,说:「你今日使你一切仆人脸面惭愧了!他们今日救了你的性命和你儿女妻妾的性命,

参见章节 复制

新译本

5 约押进了屋子去见王,说:“你所有的臣仆今天救了你的性命,和你儿女妻妾的性命,你今天却使他们满面羞愧;

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 约押进宫去见王,说: “陛下,你今天羞辱了你的全体战士,是他们救了你、你的儿女和你的后妃的性命,

参见章节 复制




撒母耳记下 19:5
9 交叉引用  

大卫沿着橄榄山的斜坡上去,一边走一边哭。他蒙着头,赤着脚行走。随同他的所有民众也各自蒙着头上去,一边走一边哭。


他们把押沙龙取下,扔在森林中的一个大坑里,然后在上面堆了一大堆石头。所有以色列人各自逃回自己的帐篷。


也要对亚玛撒说:‘你不是我的骨肉之亲吗?我如果不立你在我面前作元帅,终身替代约押,就愿神处置我,重重地处置我!’”


王蒙着脸,大声哀叫:“我儿押沙龙!押沙龙,我儿,我儿啊!”


你却爱那些恨你的人,而恨这些爱你的。你今天实在表明了,首领们和臣仆们对你不算什么。我今天看明了:还不如押沙龙活着,而我们大家都死了,你就高兴了。


我虽然被膏立为王,今天却软弱;这些人——洗鲁雅的儿子们强硬得令我作难。愿耶和华照着恶人所行的恶,报应恶人!”


救恩在于耶和华! 愿你的祝福临到你的子民。细拉


跟着我们:

广告


广告