Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 11:1 - 中文标准译本

1 年初,正是诸王出战的时候,大卫派出约押,带领他的臣仆和以色列全军。他们毁灭了亚扪人,然后围困拉巴。那时大卫一直留在耶路撒冷。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 第二年春天,诸王又要发动战争。大卫差遣约押率领众将领和以色列大军出征,自己却留在耶路撒冷。他们打败了亚扪人之后又围攻拉巴。

参见章节 复制

和合本修订版

1 过了一年,正是诸王出战的时候,大卫派约押率领臣仆和以色列众人出去。他们打败亚扪人,围攻拉巴。大卫仍然留在耶路撒冷。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 过了一年,到列王出战的时候,大卫又差派约押,率领臣仆和以色列众人出战。他们就打败亚扪人,围攻拉巴。大卫仍住在耶路撒冷。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 过了一年,到列王出战的时候,大卫又差派约押,率领臣仆和以色列众人出战。他们就打败亚扪人,围攻拉巴。大卫仍住在耶路撒冷。

参见章节 复制

新译本

1 过了年,在列王出征的时候,大卫派遣约押和自己的臣仆,以及以色列众军一同出征。他们歼灭了亚扪人,并且包围了拉巴。大卫却留在耶路撒冷。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 第二年春天,正当列王争战之际,大卫派约押率领诸将领和以色列全军攻打亚扪人,围困了拉巴城。大卫自己则留在耶路撒冷。

参见章节 复制




撒母耳记下 11:1
15 交叉引用  

亚扪人见亚兰人逃跑,也从亚比筛面前逃跑,逃进城里。于是约押从亚扪人那里撤离,回到耶路撒冷。


那个先知又来见以色列王,对王说:“来吧,你要坚强,要想好,看看该做什么,因为到了年初,亚兰王会再上来攻击你。”


到了年初,本哈达调集亚兰人,上阿费克去,要与以色列交战。


年初,正是诸王出战的时候,约押率领军兵毁坏了亚扪人之地,然后去围困拉巴。那时大卫一直留在耶路撒冷。约押攻打拉巴,把城摧毁了。


年初的时候,尼布甲尼撒王派人来把约雅斤与耶和华殿宝贵的器皿一同带到巴比伦,立他的叔叔西底加为犹大和耶路撒冷的王。


谁能领我到那坚固城呢? 谁能引导我到以东呢?


爱有时,恨有时; 战争有时,和平有时。


那时,耶和华要出去,与那些国家争战,像他从前在战斗之日争战那样。


利乏音人的遗民中,只有巴珊王欧革残留下来了。看哪,他的床是铁床,按人肘算,长九肘,宽四肘,如今不是还在亚扪人的拉巴吗?


非利士人的首领们经常出兵,每逢他们出战的时候,大卫比扫罗所有的臣仆更有智慧,因此他的名极受尊重。


跟着我们:

广告


广告