Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记下 1:25 - 中文标准译本

25 勇士竟然在战场上仆倒! 约拿单在你的高处被杀!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 “勇士竟战死沙场! 约拿单竟伏尸山上!

参见章节 复制

和合本修订版

25 英雄竟然在阵上仆倒! 约拿单竟然在你的高处被杀!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 英雄何竟在阵上仆倒! 约拿单何竟在山上被杀!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 英雄何竟在阵上仆倒! 约拿单何竟在山上被杀!

参见章节 复制

新译本

25 勇士怎么会在战阵上倒毙, 约拿单在高处被刺死!

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 英勇的战士竟倒在战场上。 约拿单竟被害了, 躺在你们的山上。

参见章节 复制




撒母耳记下 1:25
6 交叉引用  

以色列啊,你的尊荣者在你的高处被杀! 勇士竟然倒下!


以色列女子啊,要为扫罗哀哭, 是他使你们穿上朱红的美衣, 使你们的衣袍佩上黄金的妆饰。


勇士竟然仆倒! 作战的武器竟然灭没!


冠冕从我们的头上掉落; 现在我们有祸了, 因为我们犯了罪!


西布伦是舍生忘死的民, 拿弗他利在田野的高处也是如此。


跟着我们:

广告


广告