Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 9:10 - 中文标准译本

10 扫罗对仆人说:“你说的好。走,我们去吧!”于是他们往神人所在的那城去了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 扫罗说:“好主意,我们去吧。”于是,他们前往上帝仆人住的城。

参见章节 复制

和合本修订版

10 扫罗对仆人说:“好主意!来,我们去吧。”于是他们往神人所住的城里去了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 扫罗对仆人说:「你说的是,我们可以去。」于是他们往神人所住的城里去了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 扫罗对仆人说:「你说的是,我们可以去。」于是他们往神人所住的城里去了。

参见章节 复制

新译本

10 扫罗对仆人说:“你说的好。来,我们去吧!”于是他们到那神人所住的城里去。

参见章节 复制




撒母耳记上 9:10
4 交叉引用  

后来扫罗的叔叔问扫罗和他的仆人:“你们到哪里去了呢?” 他回答:“寻找驴子去了,我们没有找到,就去见撒母耳。”


他们正沿着那城的斜坡上去时,遇见几个出来打水的少女,就问那些少女:“先见是在这里吗?”


从前在以色列,当有人去求问神的时候,会这样说:“走,我们到先见那里去吧!”今天的先知,从前称为先见。


跟着我们:

广告


广告