Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 4:17 - 中文标准译本

17 报信的人回答说:“以色列人在非利士人面前逃跑,而且民中遭受了极大的杀戮,你的两个儿子何弗尼和非尼哈也死了,神的约柜被夺去了。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 报信的答道:“以色列人被非利士人击溃,伤亡惨重,你的两个儿子何弗尼和非尼哈都死了,上帝的约柜也被掳走了。”

参见章节 复制

和合本修订版

17 报信的回答说:“以色列人在非利士人面前逃跑,百姓中被杀的很多!你的两个儿子何弗尼和非尼哈也都死了,并且上帝的约柜已经被掳去了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 报信的回答说:「以色列人在非利士人面前逃跑,民中被杀的甚多!你的两个儿子何弗尼、非尼哈也都死了,并且上帝的约柜被掳去。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 报信的回答说:「以色列人在非利士人面前逃跑,民中被杀的甚多!你的两个儿子何弗尼、非尼哈也都死了,并且 神的约柜被掳去。」

参见章节 复制

新译本

17 报信的人回答,说:“以色列人在非利士人面前逃跑,伤亡惨重,你两个儿子何弗尼和非尼哈也都死了,民中被杀的甚多, 神的约柜也被抢去了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 那人说: “以色列人被非利士人打垮了,我们的军队损失惨重。你的儿子何弗尼和非尼哈都死了,上帝的约柜也被抢走了!”

参见章节 复制




撒母耳记上 4:17
8 交叉引用  

他又把象征他权能的约柜给人掳去, 把他的荣耀交在敌人的手中,


祭司倒在刀下, 寡妇却不能哭泣。


那将要临到你两个儿子何弗尼和非尼哈的事,就是给你的征兆:他们二人将在同一天死去。


耶和华对撒母耳说:“看哪,我就要在以色列做一件事,所有听见这事的人都会双耳震响。


到那日,我针对以利家所说的一切话,我必全部实行在以利身上。


那人对以利说:“我是从军阵中来的,我今天刚从军阵中逃出来。” 以利就问:“我儿,情况怎么样?”


他一提到神的约柜,以利就从座位上向后仰倒在城门边,由于人老体重,脖子折断而死。以利作以色列的士师四十年。


跟着我们:

广告


广告