Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 26:23 - 中文标准译本

23 愿耶和华按着各人的公义和信实回报他!因为耶和华今天把你交在了我手中,我却不愿意对耶和华的受膏者下手。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 耶和华奖赏公义、信实的人。今天耶和华把你交在我手中,但我不愿下手伤害耶和华所膏立的王。

参见章节 复制

和合本修订版

23 今日耶和华将王交在我手里,我却不肯伸手害耶和华的受膏者。耶和华必照各人的公义诚实报应他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 今日耶和华将王交在我手里,我却不肯伸手害耶和华的受膏者。耶和华必照各人的公义诚实报应他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 今日耶和华将王交在我手里,我却不肯伸手害耶和华的受膏者。耶和华必照各人的公义诚实报应他。

参见章节 复制

新译本

23 耶和华必按着各人的公义和信实报答他;今天耶和华把你交在我手里,我却不愿伸手伤害耶和华的受膏者。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 主奖赏正直和忠信的人。今天,主把你交在我的手里,但我没有伤害主的受膏者。

参见章节 复制




撒母耳记上 26:23
16 交叉引用  

耶和华照着我的公义恩待我, 照着我手中的清洁回报我;


所以耶和华照着我的公义, 照着我在他眼前的清洁回报我。


愿你从天上垂听,采取行动, 审断你的仆人们: 定恶人有罪,按着他的行为报应在他头上; 定义人为义,照着他的义回报他。


主啊,慈爱也在于你, 你必照着各人所做的回报他。


我父啊,请看!看看你外袍的衣摆就在我手中!我割下了你外袍的衣摆,却没有杀你。你要知道,也要看见我的手中没有恶行或叛逆。尽管你在猎取我的性命,我却没有得罪你。


“愿耶和华在你我之间做判断,愿耶和华在你身上为我施行报应,但我的手绝不敌对你。


今天显明你是以善待我:耶和华把我交在了你手中,你却没有杀我。


人遇见仇敌的时候,会放他安然离去吗?愿耶和华因你今天对我所做的,以善回报你。


耶和华绝不允许我对耶和华的受膏者下手。现在,去把他头旁的长矛和水瓶拿过来,然后我们就走!”


大卫回应说:“看哪,这是王的长矛,请让一个仆人过来拿回去吧。


大卫对亚比筛说:“不要杀害他!有谁对耶和华的受膏者下手而能免于罪责呢?”


跟着我们:

广告


广告