Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 21:1 - 中文标准译本

1 大卫来到挪伯,去见祭司亚希米勒。亚希米勒战战兢兢地迎接大卫,问他:“为什么你独自一人,没有人跟着你呢?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 大卫来到挪伯的祭司亚希米勒那里。亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,问道:“你为什么独自一人,没有随从呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

1 大卫到了挪伯的亚希米勒祭司那里,亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,对他说:“你为什么独自一人,没有人跟随你呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 大卫到了挪伯祭司亚希米勒那里,亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,问他说:「你为什么独自来,没有人跟随呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 大卫到了挪伯祭司亚希米勒那里,亚希米勒战战兢兢地出来迎接他,问他说:「你为什么独自来,没有人跟随呢?」

参见章节 复制

新译本

1 大卫到了挪伯祭司亚希米勒那里,亚希米勒战战兢兢地迎接大卫,对他说:“你为甚么独自一人,没有人跟随你呢?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 大卫离开了,约拿单也返回城里。大卫到了挪伯,来见祭司亚希米勒。 亚希米勒诚惶诚恐地迎接他,问: “怎么只你一个人?没有人跟你一起来?”

参见章节 复制




撒母耳记上 21:1
7 交叉引用  

就在那日,亚述人要在挪伯站住, 挥手攻击锡安城的山, 就是耶路撒冷的冈陵。


在亚比亚达任大祭司的时候,他难道不是进了神的殿,吃了陈设饼,还分给与他在一起的人吗?这饼除了祭司,谁都不可以吃。”


其中有佩戴着以弗得的亚希雅。他是亚希突的儿子,亚希突是以迦博的哥哥,是非尼哈的儿子,非尼哈是从前在示罗作耶和华祭司的以利的儿子。当时人们不知道约拿单离开了。


于是撒母耳照耶和华所吩咐的去做,来到伯利恒。那城的长老们战战兢兢地迎接他,问:“你是带着平安来的吗?”


于是他们二人在耶和华面前立约,然后大卫仍住在何列什,而约拿单回自己的家去了。


跟着我们:

广告


广告