Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 19:3 - 中文标准译本

3 我会出去,到你所在的那田野中,站在我父亲旁边,对我父亲说起你。我看到什么,就会告诉你。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 我会出去和父亲站在你藏身的田间,跟他提你的事,然后把消息告诉你。”

参见章节 复制

和合本修订版

3 我会出去,到你所藏的田里,站在我父亲旁边,与父亲谈论到你。我看情形怎样,会告诉你。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 我就出到你所藏的田里,站在我父亲旁边与他谈论。我看他情形怎样,我必告诉你。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 我就出到你所藏的田里,站在我父亲旁边与他谈论。我看他情形怎样,我必告诉你。」

参见章节 复制

新译本

3 我会出去,到你藏身的那块田那里,站在我父亲旁边,和他谈论你的事。我看看情形怎样,然后告诉你。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 我会和我的父亲一起到野外你藏身的地方去。我要与他谈你的事情,如果有什么情况,我一定通知你。”

参见章节 复制




撒母耳记上 19:3
4 交叉引用  

朋友会时时关爱, 兄弟为患难而生。


约拿单告诉大卫说:“我父亲扫罗想要杀你,所以明天早晨你要小心,留在一个隐秘处躲藏。


如果我父亲有意要加害你,而我不告诉你,不送你平安地离开,就愿耶和华处置约拿单,重重地处置!愿耶和华与你同在,像他曾与我父亲同在那样。


约拿单说:“你绝不会有事的!况且如果我确实知道我父亲已经决意要加害你,我会不告诉你吗?”


跟着我们:

广告


广告