Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 14:32 - 中文标准译本

32 军兵冲向战利品,取来羊、牛和牛犊,在地上宰杀,然后军兵们带着血就吃了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

32 他们匆匆把夺来的牛、羊和牛犊在地上宰了,肉还带血就吃了。

参见章节 复制

和合本修订版

32 就急着扑向掠物,夺取牛羊和牛犊,宰于地上,连肉带血吃了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

32 就急忙将所夺的牛羊和牛犊宰于地上,肉还带血就吃了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

32 就急忙将所夺的牛羊和牛犊宰于地上,肉还带血就吃了。

参见章节 复制

新译本

32 就急忙抢夺战利品;他们捉住了羊、牛或牛犊,就地宰杀,带着血一起吃了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

32 他们从战利品中牵出牛羊和牛犊,就地杀了,连血一起吃下去。

参见章节 复制




撒母耳记上 14:32
11 交叉引用  

只是带着生命之血的肉,你们不可吃。


“不可吃带血的食物。不可用法术,不可算命。


任何脂油和血都不可吃,这是在你们居住的任何地方,你们世世代代永远的律例。”


不过要写信给他们:要远避偶像的污秽,远避淫乱、勒死的动物和血。


就是要远避祭过偶像的食物,远避血和勒死的动物,远避淫乱。你们如果保守自己远离这些,就做得很好了。 祝你们安康!”


只是你们不可吃血,要把血倒在地上,像倒水一样。


你为什么没有听从耶和华的话,而冲向战利品,做耶和华眼中看为恶的事呢?”


跟着我们:

广告


广告