Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




撒母耳记上 10:16 - 中文标准译本

16 扫罗回答他叔叔:“他清楚地告诉我们,驴已经找到了。”至于撒母耳所说有关王位的事,扫罗没有告诉他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 扫罗答道:“他肯定地告诉我们驴已经找到了。”但扫罗没有把撒母耳提到的立王之事告诉叔叔。

参见章节 复制

和合本修订版

16 扫罗对他的叔叔说:“他明明告诉我们,驴子已经找到了。”至于撒母耳所说君王的事,扫罗没有告诉叔叔。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 扫罗对他叔叔说:「他明明地告诉我们驴已经找着了。」至于撒母耳所说的国事,扫罗却没有告诉叔叔。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 扫罗对他叔叔说:「他明明地告诉我们驴已经找着了。」至于撒母耳所说的国事,扫罗却没有告诉叔叔。

参见章节 复制

新译本

16 扫罗对他叔叔说:“他清楚地告诉我们,母驴已经找到了。”至于撒母耳所说有关王国的事,扫罗却没有告诉他的叔叔。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 扫罗答道: “他肯定地告诉我们,驴已经找到了。”却没有告诉叔叔撒母耳说的有关做王的事。

参见章节 复制




撒母耳记上 10:16
9 交叉引用  

于是摩西就离开,回到他的岳父耶特罗那里,对他说:“请让我走,让我回到我在埃及的同胞那里,看看他们是否还活着。” 耶特罗对摩西说:“你平平安安地去吧!”


聪明的人,掩藏知识; 愚昧的心,彰显愚妄。


愚昧人怒气发尽; 智慧人悄悄平息。


撕裂有时,缝合有时; 静默有时,说话有时;


耶和华的灵大大临到他,他就赤手空拳撕裂了狮子,如同撕裂小山羊。他没有把所做的事告诉父母。


他取了一些蜂蜜在手掌里,然后继续走,边走边吃。他走到父母那里,把蜂蜜给了他们,他们也吃了,但他没有告诉他们蜂蜜是从狮子的尸体里取来的。


扫罗的叔叔说:“请告诉我,撒母耳对你们说了什么。”


至于你三天前丢失的那些驴,你不必放在心上,因为已经找到了。以色列最仰慕的是谁呢?不是你和你父的全家吗?”


他们下到城的边界,撒母耳对扫罗说:“你吩咐你的仆人,让他先走。他走后,你停留一会儿,我要向你传达神的话。”


跟着我们:

广告


广告