提摩太后书 2:9 - 中文标准译本9 我为这福音受苦,甚至像罪犯一样被捆绑;然而神的话语是不受捆绑的。 参见章节圣经当代译本修订版9 我为这福音受苦,甚至像犯人一样被囚禁,但上帝的道是囚禁不住的。 参见章节和合本修订版9 我为这福音受苦难,甚至像犯人一样被捆绑,然而上帝的话没有被捆绑。 参见章节新标点和合本 上帝版9 我为这福音受苦难,甚至被捆绑,像犯人一样。然而上帝的道却不被捆绑。 参见章节新标点和合本 - 神版9 我为这福音受苦难,甚至被捆绑,像犯人一样。然而 神的道却不被捆绑。 参见章节新译本9 我为了这福音受了磨难,甚至像犯人一样被捆绑起来;可是, 神的话却不被捆绑。 参见章节圣经–普通话本9 为了福音我受苦受难,甚至不惜像罪犯一样戴上镣铐,但是上帝的信息是锁不住的。 参见章节 |