Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提摩太前书 2:7 - 中文标准译本

7 为此,我受指派做传道者和使徒,在信仰和真理上做外邦人的教师。我说的是真话,没有说谎。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 为此,我被指派做传道人和使徒,教导外族人认识信仰和真理。我说的是实话,并非谎言。

参见章节 复制

和合本修订版

7 我为此奉派作传道,作使徒,在信仰和真理上作外邦人的教师。我说的是真话,不是说谎。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 我为此奉派作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 我为此奉派作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。

参见章节 复制

新译本

7 为了这事,我也被派作传道的和使徒,在信仰和真理上作外族人的教师。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 为此,我被选派来传播福音,并成为使徒。(我说的都是实话,没有撒谎。)我还被指定为外族人的教师,教导他们信仰并认识真理。

参见章节 复制




提摩太前书 2:7
27 交叉引用  

他手所做的都信实公正, 他一切的训诫全都可靠——


我传道者曾在耶路撒冷作以色列的王。


传道者说:“为要找出事理,我一一查找;虽然我的心不断寻找,但我找不到!不过我发现:千人之中,能找到一个正直的男子;却找不到一个正直的女子。


那些犹太人彼此问:“这个人要到哪里去,让我们找不到他呢?难道他要往散居在希腊人中的犹太侨民那里,去教导希腊人吗?


他们到了,就召集教会,传讲了神与他们所做的一切事,以及神怎样为外邦人打开了信仰之门。


“主对我说:‘去吧!我要派你到遥远的外邦人那里去。’”


我首先在大马士革,然后在耶路撒冷、犹太全地以及外邦人中,告诫人们要悔改,归向神,行事与悔改的心相称。


但是主对他说:“你去吧!因为这个人是我所拣选的器皿,不但要在外邦人和君王面前,还要在以色列子民面前宣扬我的名。


事实上,神——就是我在他儿子的福音工作上用心灵所事奉的那一位,可以为我见证:我怎样不住地提到你们,


既然如此,人没有相信他,怎么能求告他呢?没有听说过他,怎么能相信他呢?没有人传讲,怎么能听到呢?


现在我向你们外邦人说话:既然我确实是外邦人的使徒,我就以我的服事工作为荣耀,


这恩典使我为外邦人成了基督耶稣的仆役、做了神福音的祭司,好让外邦人藉着圣灵被分别为圣,成为蒙悦纳的供物。


我在基督里说真话,不是在说谎;我的良心藉着圣灵与我一同作证:


我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是看到我们的主耶稣吗?你们不是我在主里的工作吗?


主耶稣的神与父——永远当受颂赞的那一位,知道我不是在说谎。


将他的儿子启示在我里面,好使我在外邦人中传扬他。我没有立刻与人商量,


我现在所写给你们的,看哪,是在神面前写的,我不是在说谎。


不过我们知道:人被称为义不是本于律法上的行为,而是藉着信耶稣基督。于是我们信了基督耶稣,为要因信基督称义,而不是本于律法上的行为,因为没有一个人本于律法上的行为会被称为义。


公认是柱石的雅各、矶法和约翰,既然明白了神所赐给我的恩典,就向巴拿巴和我伸出右手行契合之礼,要我们往外邦人那里去,而他们往受割礼的人那里去;


这样,那些有信仰的人,与有信仰的亚伯拉罕一同蒙祝福。


为了这福音,我受指派做传道者、使徒和教师。


既然神也没有顾惜上古的世界,使洪水临到那不敬神的世界,只保守了义的传道者挪亚一家八口;


跟着我们:

广告


广告