Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




提多书 1:4 - 中文标准译本

4 致共同信仰上的真儿子提多: 愿恩典、平安从父神和我们的救主基督耶稣临到你!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 提多啊,我写信给你,就我们共同的信仰来说,你是我真正的儿子。 愿父上帝和我们的救主基督耶稣赐给你恩典和平安!

参见章节 复制

和合本修订版

4 我写信给在共同的信仰上作我真儿子的提多。愿恩惠、平安从父上帝和我们的救主基督耶稣归给你!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 现在写信给提多,就是照着我们共信之道作我真儿子的。愿恩惠、平安从父上帝和我们的救主基督耶稣归与你!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 现在写信给提多,就是照着我们共信之道作我真儿子的。愿恩惠、平安从父 神和我们的救主基督耶稣归与你!

参见章节 复制

新译本

4 写信给提多,就是那在共同的信仰上作我真儿子的。愿恩惠平安从父 神和我们的救主基督耶稣临到你。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 这封信是写给提多的,在我们共享的信仰里,他是我真正的儿子。 愿来自父上帝和救世主基督耶稣的恩典属于你。

参见章节 复制




提多书 1:4
31 交叉引用  

今天,在大卫的城里,为你们诞生了一位救主,他就是主基督。


他们告诉那妇人说:“现在我们信,不再是因为你的话,而是因为我们亲耳听到了,并且知道这一位真是世界的救主。”


这就是说,在你们那里,藉着你们和我里面彼此的信仰,大家可以同得鼓励。


致所有在罗马、蒙神所爱、蒙召成为圣徒的人: 愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


我鼓励提多去,又打发那位弟兄与他一起去。难道提多对不起你们吗?我们行事,难道不是同一个心灵吗?难道不是同一个步调吗?


我还是灵里不安,因为我没有见到我的弟兄提多。因此我向那里的人告别,往马其顿省去了。


照着经上所记的:“我信,故我说”,我们既然有同一个信仰的灵,我们也就信,所以也就说,


然而那安慰卑微之人的神,藉着提多的到来安慰了我们;


感谢神,他为了你们,把同样的殷勤放在提多的心里。


论到提多,他是我的同伴,也是为着你们的同工。至于那两位弟兄,他们是各教会的使者,是基督的荣耀。


我们于是劝提多,他怎样开始了这恩惠之事,就当照样在你们那里把它完成;


与我在一起的提多,虽然是希腊人,也没有被迫受割礼。


因为你们藉着信,在基督耶稣里,都是神的儿女。


其中没有犹太人或希腊人,没有为奴的或自由的,没有男的或女的,因为你们在基督耶稣里都合而为一了。


愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


致歌罗西的圣徒们,就是在基督里忠心的弟兄: 愿恩典与平安从神我们的父临到你们!


我感谢使我刚强的那一位——我们的主基督耶稣,因为他认为我是忠心的,指派我做这服事的工作。


照着神的旨意,按着在基督耶稣里的生命应许,做基督耶稣使徒的保罗,


致亲爱的儿子提摩太: 愿恩典、怜悯、平安从父神和我们的主基督耶稣临到你!


因为迪马斯爱上了现今的世代,就离弃我到帖撒罗尼迦去了;克勒斯克到加拉太去,提多到达尔马提亚去了,


神在所定的时候,藉着传道把他的话显明了出来;我就是照着神我们救主的命令受了委托。


期待那蒙福的盼望,以及我们那伟大的神、救主耶稣基督荣耀的显现。


耶稣基督的奴仆和使徒西门彼得, 致那些藉着我们的神、救主耶稣基督的义,与我们领受同样宝贵信仰的人:


而这样,你们就丰丰富富地得到供应,进入我们的主、救主耶稣基督永恒的国度。


原来,他们如果藉着认识我们的主、救主耶稣基督而逃脱这世界的污秽,却又被这些污秽纠缠、制伏了,那么,他们最后的情况就比先前更坏了;


你们要在我们的主、救主耶稣基督的恩典和知识中不断长进。愿荣耀归于他,从现在直到永远之日!阿们。


要使你们想起圣先知们曾经说过的话,以及你们的使徒们所传的主、救主的命令。


我们对神所怀的确信是这样的:如果我们按照他的旨意求什么,他就垂听我们。


各位蒙爱的人哪,我一直十分殷切地要写信给你们,谈论我们共有的救恩;我感到有必要写信鼓励你们,为曾经一次性地托付给圣徒们的信仰而努力争战,


跟着我们:

广告


广告