Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




彼得后书 3:13 - 中文标准译本

13 但照着他的应许,我们等候着一个新天新地,有公义居住在那里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 但我们等候的是上帝应许的新天新地,有公义住在其中。

参见章节 复制

和合本修订版

13 但照他的应许,我们等候新天新地,其中有正义常住。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 但我们照他的应许,盼望新天新地,有义居在其中。

参见章节 复制

新译本

13 但是我们按照他所应许的,等候新天新地,有公义在那里居住。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 但是,按照上帝的诺言,我们期待着新天地,那里是正义生存的地方。

参见章节 复制




彼得后书 3:13
8 交叉引用  

那时,你的民全是义人, 他们永远继承那地; 他们是我栽种的枝子, 是我手的作为, 为要显出我的荣耀。


“看哪!我要创造一个新天新地, 先前的事不再被记念,也不再被想起;


狼与羊羔一同吃草, 狮子像牛一样吃干草, 蛇以尘土为食物; 在我整个圣山上, 它们都不会带来伤害或毁灭。” 这是耶和华说的。


耶和华宣告: “我所造的新天新地怎样在我面前长存, 你们的后裔和你们的名字也怎样长存。”


被造之物自己也盼望着从使之衰朽的奴役中得到释放,归入神儿女荣耀的自由。


藉着这荣耀和美德,他把那些又宝贵又极大的应许赐给了我们,好使你们能藉着这些应许,逃脱世上因欲望而来的衰朽,成为在神的本性上有份的人。


接着,我看见一个新天新地,因为先前的天和先前的地都已经过去了,海也不再存在了。


凡是不洁净的,行可憎和虚假之事的人,绝不能进到城内;唯有名字被记在羔羊生命册上的才能进去。


跟着我们:

广告


广告