彼得前书 1:7 - 中文标准译本7 好让你们的信仰经过考验,就比那被火炼过仍然会朽坏的金子更加宝贵,能在耶稣基督显现的时候,被看为是可以得着称赞、荣耀和尊贵的。 参见章节圣经当代译本修订版7 这样,你们的信心经过考验后,比那经过火炼仍会坏掉的金子更加宝贵,使你们可以在耶稣基督显现时得到称赞、荣耀和尊贵。 参见章节和合本修订版7 使你们的信心既被考验,就比那被火试炼仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得著称赞、荣耀、尊贵。 参见章节新标点和合本 上帝版7 叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得着称赞、荣耀、尊贵。 参见章节新标点和合本 - 神版7 叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得着称赞、荣耀、尊贵。 参见章节新译本7 是要叫你们的信心经过试验,就比那被火炼过,仍会朽坏的金子更宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞、荣耀和尊贵。 参见章节圣经–普通话本7 这些困难的出现是要证实你们的信仰是真实,这信仰比黄金还要贵重,即使是经过火炼的金子也会毁坏。你们的信仰将在耶稣基督显现时给你们带来赞美、荣誉和荣耀。 参见章节 |