帖撒罗尼迦后书 3:9 - 中文标准译本9 这并不是因为我们没有这权利,而是要亲自给你们做榜样,好让你们效法我们。 参见章节圣经当代译本修订版9 这并不是因为我们没有权利接受供应,而是要给你们树立学习的榜样。 参见章节和合本修订版9 这并不是因我们没有权柄,而是要给你们作榜样,好让你们效法我们。 参见章节新标点和合本 上帝版9 这并不是因我们没有权柄,乃是要给你们作榜样,叫你们效法我们。 参见章节新标点和合本 - 神版9 这并不是因我们没有权柄,乃是要给你们作榜样,叫你们效法我们。 参见章节新译本9 这不是因为我们没有权利,而是要给你们作榜样,好让你们效法我们。 参见章节圣经–普通话本9 这并非因为我们无权要求你们的帮助,而是要给你们树立一个榜样,使你们可以效仿。 参见章节 |