Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




帖撒罗尼迦后书 3:7 - 中文标准译本

7 其实你们自己知道应该怎样效法我们,因为我们在你们那里的时候并没有懒散,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 你们自己知道应该怎样效法我们,因为我们在你们那里的时候,并没有懒懒散散,

参见章节 复制

和合本修订版

7 你们自己知道该怎样效法我们。因为我们在你们当中从未懒散过,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 你们自己原知道应当怎样效法我们。因为我们在你们中间,未尝不按规矩而行,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 你们自己原知道应当怎样效法我们。因为我们在你们中间,未尝不按规矩而行,

参见章节 复制

新译本

7 你们自己本来就知道应当怎样效法我们,因为我们在你们中间并没有游手好闲,

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 你们自己知道应该如何效仿我们,我们在你们中间不曾懒惰,

参见章节 复制




帖撒罗尼迦后书 3:7
13 交叉引用  

她确实尝到自己盈利的美好, 她的灯夜间也不熄灭。


你们要效法我,就像我效法基督一样。


所以我劝你们:当效法我。


弟兄们,你们要一同效法我,也要留心看那些像你们一样,以我们为榜样行事的人。


凡是你们在我身上所学到的、所领受的、所听到的、所看到的,这些事你们就当实行。这样,赐平安的神就会与你们同在。


你们和神可以见证:我们对你们这些信的人是多么圣洁、公义、无可指责的。


弟兄们,我们劝你们:要劝诫懒散的人,安慰胆怯的人,扶助软弱的人,对所有的人都要恒久忍耐。


弟兄们,我们奉我们主耶稣基督的名吩咐你们,要避开所有过着懒散生活,以及不照着你们从我们领受的传统而生活的弟兄。


这并不是因为我们没有这权利,而是要亲自给你们做榜样,好让你们效法我们。


不要让任何人轻看你年少,反要在言语、行为、爱心、信仰、纯洁的事上,都做信徒的榜样。


你自己要在一切事上做出美好工作的榜样;教导的时候要正直、庄重,


也不要压制所分配给你们的那些人,而要做羊群的榜样。


跟着我们:

广告


广告