希伯来书 4:6 - 中文标准译本6 所以,既然这安息为了一些进入它的人被保留下来,可是由于那些原先得以听到福音的人,因着不信从而没有进去, 参见章节圣经当代译本修订版6 既然最终会有人进入祂的安息,而那些从前听过福音的人因为不信没能进去, 参见章节和合本修订版6 既有这安息保留着让一些人进入,那些先前听见福音的人,因不信从而不得进去, 参见章节新标点和合本 上帝版6 既有必进安息的人,那先前听见福音的,因为不信从,不得进去。 参见章节新标点和合本 - 神版6 既有必进安息的人,那先前听见福音的,因为不信从,不得进去。 参见章节新译本6 既然这安息还留着要让一些人进去,但那些以前听过福音的人,因为不顺从不得进去; 参见章节圣经–普通话本6 所以,尽管有人会进入他的安息,但那些早已听到向他们传播的福音却不服从的人,就没有进入这安息, 参见章节 |