Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 4:1 - 中文标准译本

1 所以,既然那进入神安息的应许还存留,我们就该惧怕,免得我们当中有人看来达不到了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 因此,上帝既然仍旧应许我们进入祂的安息,我们就该心存敬畏,免得有人得不到这福分。

参见章节 复制

和合本修订版

1 所以,既然进入他安息的应许依旧存在,我们就该存畏惧的心,免得我们 中间有人似乎没有得到安息。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 我们既蒙留下,有进入他安息的应许,就当畏惧,免得我们中间或有人似乎是赶不上了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 我们既蒙留下,有进入他安息的应许,就当畏惧,免得我们中间或有人似乎是赶不上了。

参见章节 复制

新译本

1 所以,那进入安息的应许,既然还给我们留着,我们就应该战战兢兢,恐怕我们中间有人像是被淘汰了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 既然我们能够进入上帝安息的许诺依然存在,那么就让我们当心吧,不要让你们中间任何人被认为失败了。

参见章节 复制




希伯来书 4:1
28 交叉引用  

智慧人有所畏惧,远离恶事; 愚昧人鲁莽易怒,无所惧怕。


常存敬畏的,这人是蒙福的! 硬着自己心的,必陷入祸患。


按你们探察那地的天数,共四十天,一天算一年,你们要承担你们的罪责四十年。这样你们就知道敌对我的后果。


但如果这恶奴心里说‘我的主人会迟延回来’,


所以,你们应当悔改,应当回转,使你们的罪孽被抹去,


不错!他们因不信被折了下来,而你因信已经站立得住;你不可心高气傲,反要惧怕;


要知道,每个人都犯了罪,亏缺了神的荣耀;


所以,那自以为站得住的,应该当心,免得跌倒。


我们做为神的同工,也恳求你们:不可白受神的恩典。


你们这些藉着律法被称为义的人,你们是与基督隔绝,从恩典中堕落了。


我们如果不信实,他仍然是信实的, 因为他不能否定自己。


你们要谨慎,免得有人亏缺了神的恩典;免得有苦毒的根长起来搅扰你们,使许多人因此被污秽了;


你们要当心,不要拒绝向你们说话的那一位。要知道,那些拒绝了在地上警告他们的,尚且无法逃脱惩罚,更何况我们背弃从天上警告我们的那一位呢!


你们当记住那些带领你们、把神的话语传给你们的人;要仔细观察他们行事为人的结果,效法他们的信仰。


所以,我在自己的震怒中起誓说: ‘他们绝不能进入我的安息。’”


所以,我们要努力进入那安息,免得有人照着那同样不信从的样式跌落了。


这样,就有一个“安息日的安息”为了神的子民被保留下来。


“因此耶和华以色列的神宣告: 我确实说过, 你和你的父家 要永远行在我面前。 但现在,耶和华宣告:绝不会这样了! 因为尊重我的,我必尊重他; 轻视我的,他必被藐视。


跟着我们:

广告


广告