Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 12:21 - 中文标准译本

21 那景象实在可怕,连摩西也说:“我非常害怕战兢。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 那情景实在可怕,就连摩西也说:“我吓得发抖。”

参见章节 复制

和合本修订版

21 所见的景象极其可怕,以致摩西说:“我恐惧战兢。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 所见的极其可怕,甚至摩西说:「我甚是恐惧战兢。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 所见的极其可怕,甚至摩西说:「我甚是恐惧战兢。」

参见章节 复制

新译本

21 当时,显出的景象是那么可怕,连摩西也说:“我非常恐惧战兢。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 的确,这情景如此恐怖,就连摩西也说: “我害怕得发抖。”

参见章节 复制




希伯来书 12:21
9 交叉引用  

我的肉体因惧怕你而战栗, 我敬畏你的法规。


到了第三天早晨的时候,山上有雷声、闪电和浓厚的云彩,又有极其大的号角声,营中的全体民众都战兢。


号角声越来越大,摩西说话,神就在雷声中回应他。


我主的仆人怎么能与我主说话呢?我现在里面一点力气都没有,连气息都没有。”


因此,唯独剩下我一人看到了这极大的异象;我里面一点力气都没有,我的脸色变得如同死灰,我的力气也留存不住,


我实在因耶和华的怒气和怒火而害怕,因为他对你们发怒,要除灭你们;但那一次耶和华又垂听了我。


只保留了对审判的可怕等待,和那将要吞灭敌对者的嫉恨之火。


我一看见他,就仆倒在他的脚前,像死人那样。他把右手放在我身上,说:“不要怕!我就是首先的,是末后的,


跟着我们:

广告


广告