Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




希伯来书 11:31 - 中文标准译本

31 因着信,妓女瑞荷在平安中接纳了侦察的人,没有和那些不肯信从的人一同灭亡。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

31 因为信心,妓女喇合善待以色列的探子,所以没有与那些不顺服的人一同灭亡。

参见章节 复制

和合本修订版

31 因着信,妓女喇合曾友善地接待探子,就没有跟那些不顺从的人一同灭亡。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

31 妓女喇合因着信,曾和和平平地接待探子,就不与那些不顺从的人一同灭亡。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

31 妓女喇合因着信,曾和和平平地接待探子,就不与那些不顺从的人一同灭亡。

参见章节 复制

新译本

31 因着信,妓女喇合和和平平接待了侦察的人,就没有和那些不顺从的人一起灭亡。

参见章节 复制

圣经–普通话本

31 凭着信仰,妓女喇合没有和那些不服从的人一起被杀死,因为她曾友好地接待过密探。

参见章节 复制




希伯来书 11:31
10 交叉引用  

耶稣基督——大卫的后裔、亚伯拉罕的后代——他的家谱:


撒门与瑞荷生波阿斯, 波阿斯与路得生俄备得, 俄备得生耶西,


两个人住了一段时间,弟兄们就打发他们平平安安地回到差派他们的人那里去。


他又向谁起誓说,他们绝不能进入他的安息呢?难道不是向那些不肯信从的人吗?


同样,妓女瑞荷接待了那些使者,又从另一条路把他们送走,难道不也是本于行为被称为义吗?


耶和华的仆人摩西死了以后,耶和华指示摩西的助手嫩的儿子约书亚,说:


并且是 “一块绊脚的石头, 使人绊倒的磐石。” 他们绊倒是因为不肯信从这话语,而这也是被预定的。


就是从前在挪亚建造方舟的那些日子里,在神耐心等待的时候那些不肯信从的灵魂。当时进入方舟,藉着水获救的人很少,只有八个人。


跟着我们:

广告


广告