希伯来书 11:19 - 中文标准译本19 亚伯拉罕认为,神真的能使人从死人中复活。故此,用比喻来说,他真的从死人中得回了以撒。 参见章节圣经当代译本修订版19 他认定上帝能使死人复活,从象征意义上说,他也确实从死亡中得回了以撒。 参见章节和合本修订版19 他认为上帝甚至能使人从死人中复活,意味着他得回了他的儿子。 参见章节新标点和合本 上帝版19 他以为上帝还能叫人从死里复活;他也仿佛从死中得回他的儿子来。 参见章节新标点和合本 - 神版19 他以为 神还能叫人从死里复活;他也仿佛从死中得回他的儿子来。 参见章节新译本19 亚伯拉罕认定, 神能使人从死人中复活,因此,就喻意说,他的确从死里得回他的儿子。 参见章节圣经–普通话本19 亚伯拉罕相信上帝能够让人起死回生,从象征的意义上来说,他的确得到了死而复活的以撒。 参见章节 |