希伯来书 11:17 - 中文标准译本17 因着信,亚伯拉罕在受考验的时候,献上了以撒;这位领受了各样应许的人,献上了自己的独生儿子—— 参见章节圣经当代译本修订版17 因为信心,亚伯拉罕被试验时,把以撒献为祭物,承受应许的亚伯拉罕当时献上了自己的独生子。 参见章节和合本修订版17 因着信,亚伯拉罕被考验的时候把以撒献上,这就是那领受了应许的人甘心把自己独生的儿子献上。 参见章节新标点和合本 上帝版17 亚伯拉罕因着信,被试验的时候,就把以撒献上;这便是那欢喜领受应许的,将自己独生的儿子献上。 参见章节新标点和合本 - 神版17 亚伯拉罕因着信,被试验的时候,就把以撒献上;这便是那欢喜领受应许的,将自己独生的儿子献上。 参见章节新译本17 因着信,亚伯拉罕在受试验的时候,就把以撒献上;这就是那欢喜领受应许的人,献上了自己的独生子; 参见章节圣经–普通话本17 凭着信仰,当亚伯拉罕接受上帝考验的时候,他把以撒献上作为祭物,的确,接受许诺的他准备牺牲自己的独子。 参见章节 |