Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:36 - 中文标准译本

36 于是基甸对神说:“如果你要照你所说的,藉着我的手拯救以色列,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

36 基甸对上帝说:“若如你所言,你要用我去拯救以色列人,

参见章节 复制

和合本修订版

36 基甸对上帝说:“你如果真的照你所说的,藉我的手拯救以色列,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

36 基甸对上帝说:「你若果照着所说的话,借我手拯救以色列人,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

36 基甸对 神说:「你若果照着所说的话,藉我手拯救以色列人,

参见章节 复制

新译本

36 基甸对 神说:“如果你按着你所说的,要借着我的手拯救以色列人;

参见章节 复制

圣经–普通话本

36 基甸向上帝祈祷,说: “如果您真的像您说过的那样要藉我的手拯救以色列,

参见章节 复制




士师记 6:36
12 交叉引用  

亚伯兰说:“主耶和华啊,我怎能知道我会拥有这地呢?”


以赛亚说:“以下是耶和华给你的征兆,证明耶和华必成就他所说的事:你要日晷前进十个刻度呢,还是后退十个刻度?”


“你为自己向耶和华你的神求一个征兆吧——或往深求,深如阴间,或往高求,高如上天。”


因此主要亲自给你们一个征兆:看哪!必有童贞女怀孕,她要生一个儿子,并称他的名为以马内利。


有些法利赛人和撒都该人前来试探耶稣,要求他把一个从天上来的神迹显给他们看。


耶和华转向基甸,说:“靠着你这力量去吧,拯救以色列脱离米甸人的手。我不是派遣了你吗?”


耶和华对他说:“我必与你同在,你将击败米甸,如同击败一人。”


看哪,我把一团羊毛放在打谷场上,如果唯独羊毛上有露水,而地上都是干的,那么我就知道,你要照你所说的,藉着我的手拯救以色列了。”


如果他们说:‘上我们这里来!’我们就上去,因为耶和华已经把他们交在我们手中了,这是给我们的征兆。”


跟着我们:

广告


广告