Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 6:12 - 中文标准译本

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 耶和华的天使向基甸显现,对他说:“英勇的战士啊,耶和华与你同在。”

参见章节 复制

和合本修订版

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:「大能的勇士啊,耶和华与你同在!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:「大能的勇士啊,耶和华与你同在!」

参见章节 复制

新译本

12 耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 主的天使向基甸显现,对他说: “大能的勇士啊,主与你同在!”

参见章节 复制




士师记 6:12
16 交叉引用  

神说:“我必定与你同在。你把子民从埃及领出来之后,你们必在这山上服事神——这就是给你的标记,表明是我派遣了你。”


“看哪,那童贞女要怀孕,她要生一个儿子, 人们将称他的名为以马内利。” —— “以马内利”翻译出来就是“神与我们同在”。


凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我就天天都与你们同在,直到这世代的终结。”


有主的一位天使站在香坛的右边向他显现。


天使来到她面前,说:“蒙大恩的女子,愿你欢喜,主与你同在!”


当你出去与你的仇敌作战时,看见战车马匹和军兵比你众多,你不要怕他们,因为把你从埃及地带上来的耶和华你的神与你同在。


你一生的日子,必没有人能在你面前站立得住。我怎样与摩西同在,也将怎样与你同在;我必不撇下你,也不离弃你。


我不是吩咐你了吗?要坚强、勇敢!不要恐惧,不要丧胆,因为你无论往哪里去,耶和华你的神都必与你同在。”


基列人耶弗塔是个英勇的战士,是一个妓女的儿子,基列与这妓女生了耶弗塔。


耶和华的使者向那妇人显现,对她说:“看哪,你向来不能生育、没有孩子,现在你必怀孕,生一个儿子。


当耶和华为他们兴起士师的时候,耶和华与士师同在;士师在世的日子,耶和华都拯救他们脱离仇敌的手。他们因压迫和苦害他们之人而发出哀声,耶和华就施怜悯。


耶和华的使者前来,坐在俄弗拉的一棵橡树底下,那是亚比以谢人约阿施的橡树。当时约阿施的儿子基甸正在榨酒池里打小麦,为要躲避米甸人。


基甸对他说:“哦,我主啊,如果耶和华与我们同在,我们为什么还遭遇这一切呢?我们祖先向我们所讲述的他一切奇妙作为在哪里呢?他们说:‘耶和华不是把我们从埃及带上来了吗?’但如今耶和华已经撇弃了我们,把我们交在米甸人手中了!”


看哪,波阿斯从伯利恒来了,他对收割的人说:“愿耶和华与你们同在!” 他们对他说:“愿耶和华祝福你!”


这些征兆临到你的时候,你手所当做的,只管去做,因为神与你同在。


跟着我们:

广告


广告