Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 5:18 - 中文标准译本

18 西布伦是舍生忘死的民, 拿弗他利在田野的高处也是如此。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 但西布伦人舍生忘死, 拿弗他利人拼死鏖战沙场。

参见章节 复制

和合本修订版

18 西布伦是拚命敢死的百姓, 拿弗他利在田野的高处也是如此。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 西布伦人是拚命敢死的; 拿弗他利人在田野的高处也是如此。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 西布伦人是拚命敢死的; 拿弗他利人在田野的高处也是如此。

参见章节 复制

新译本

18 西布伦人是敢死的民族; 拿弗他利人在田野的高处,奋不顾身。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 “然而,西布伦人却在沙场舍命冲杀, 拿弗他利人也像他们一样在高地上出生入死。

参见章节 复制




士师记 5:18
11 交叉引用  

莉亚的儿子是雅各的长子鲁本, 还有西缅、利未、犹大、 以萨迦和西布伦。


拉结的婢女碧拉的儿子是但和拿弗他利。


“你当去,把所有在苏萨中的犹太人都聚集起来,为我禁食,三天三夜不吃不喝;我和我的使女们也会如此禁食。然后我就去见王,虽然这样不符合法令;我如果因此灭亡,就灭亡吧!”


那里有最小的便雅悯管理他们, 在他们的队伍中有犹大的首领们, 还有西布伦的首领们和拿弗他利的首领们。


但是我不把自己的生命看为宝贵,为要跑尽我该跑的路程,完成从主耶稣所领受的服事工作,为神恩典的福音郑重地做见证。


我们从这一点就知道了爱:基督为我们舍弃了自己的生命,我们也应该为弟兄舍弃生命。


他们藉着羔羊的血,藉着自己所见证的话语而胜过了它, 他们至死也没有爱惜自己的生命。


巴拉克召集西布伦人和拿弗他利人到基低斯,有一万人跟随他上去,底波拉也与他一同上去。


底波拉对巴拉克说:“起来!今天就是耶和华把西西拉交在你手中的日子。耶和华不是已经在你前面出战了吗?”巴拉克就和跟随他的一万人下了他泊山。


底波拉派人从拿弗他利的基低斯把亚比挪安的儿子巴拉克召来,对他说:“耶和华以色列的神已经吩咐说:你去,带领拿弗他利人和西布伦人一万人,前往他泊山。


他派遣使者到玛拿西全地,玛拿西人也被召集起来跟随他;又派遣使者到亚设、西布伦和拿弗他利,那里的人也上来与他们会合。


跟着我们:

广告


广告