Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 3:23 - 中文标准译本

23 以胡德出来到走廊上,他把阁楼的门从里面关上,锁住了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 便走出房间,把门都关上,锁好。

参见章节 复制

和合本修订版

23 以笏出到门廊,把王关在楼门里面,就上了锁。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 以笏就出到游廊,将楼门尽都关锁。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 以笏就出到游廊,将楼门尽都关锁。

参见章节 复制

新译本

23 以笏出到走廊,把凉楼上的门关起来,上了锁。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 以笏关上高台的门,并从里面上了锁,然后从下面的厕所里出去了。

参见章节 复制




士师记 3:23
4 交叉引用  

当时塔玛尔身上穿着彩色的袍子,因为未嫁的公主都穿这样的外袍。侍候暗嫩的仆人把她赶到外面去,随后锁住了门。


以胡德来到王那里,王正独自坐在凉爽的阁楼里。以胡德说:“我有神的话要向你禀报。”王就从宝座上起身。


连刀柄也随着刀锋刺了进去;肥肉裹住了刀锋,因此以胡德没有把刀从王的肚子里拔出;王的粪便都流了出来。


以胡德出去之后,王的臣仆们来了,他们观看,发现阁楼的门锁住了,就想:“王一定是在凉爽的里间解手。”


跟着我们:

广告


广告