Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 17:1 - 中文标准译本

1 以法莲山地有一个人,名叫米迦。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 以法莲山区住了一个名叫米迦的人。

参见章节 复制

和合本修订版

1 以法莲山区有一个人,名叫米迦。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 以法莲山地有一个人名叫米迦。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 以法莲山地有一个人名叫米迦。

参见章节 复制

新译本

1 以法莲山地有一个人,名叫米迦。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 一个名叫米迦的人住在以法莲山地。

参见章节 复制




士师记 17:1
11 交叉引用  

他们的名字如下: 本户珥,管理以法莲山地;


边界又从山顶转向尼弗多亚水泉,穿过以弗仑山的城镇,然后转到巴阿拉,就是基列-耶琳。


分得了杀人者的逃城以法莲山地的示剑和附属的牧野,还有基色和附属的牧野,


人们把他葬在他继业的境内,在迦实山的北边,以法莲山地的亭拿-西拉。


亚比米勒之后,陀拉兴起,拯救以色列。他是朵多的孙子、普瓦的儿子,是以萨迦人,住在以法莲山地的沙米尔。


叁孙的兄弟们和他父亲的全家一起下去,把他带回来,葬在佐拉和以实陶之间他父亲玛挪亚的坟墓里。叁孙作以色列的士师有二十年。


他对母亲说:“你的一千一百锭银子被人拿去了,因此你发出诅咒,也说给我听了。看哪,银子在我这里,是我拿的。” 他母亲就说:“愿我儿蒙耶和华祝福!”


他们从那里过去,到以法莲山地,来到米迦的家。


但支派的人从他们家族各群体中,从佐拉和以实陶派遣了五个人,都是勇士,要去窥视探查那地。他们吩咐这五人:“你们去探查那地。” 这些人来到以法莲山地,到了米迦的家,就在那里过夜。


到了那里,他就在以法莲山地吹响号角。以色列人与他一同下山,他在他们前面。


跟着我们:

广告


广告