Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 11:1 - 中文标准译本

1 基列人耶弗塔是个英勇的战士,是一个妓女的儿子,基列与这妓女生了耶弗塔。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 基列人耶弗他是个英勇的战士,他父亲名叫基列,母亲是个妓女。

参见章节 复制

和合本修订版

1 基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。基列生了耶弗他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。耶弗他是基列所生的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 基列人耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。耶弗他是基列所生的。

参见章节 复制

新译本

1 基列人耶弗他是个英勇的战士;他是个妓女的儿子;耶弗他是基列所生的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 基列人耶弗他具有非凡的军事才能。他是基列的儿子,他的母亲是个妓女。

参见章节 复制




士师记 11:1
6 交叉引用  

亚兰王的元帅奈曼在主人面前是个重要的人,很受尊重,因为耶和华曾藉着他赐予亚兰人胜利。这人是个英勇的战士,却患了麻风。


我还要再说什么呢?如果我一一述说基甸、巴拉克、参孙、耶弗达、大卫、撒母耳和先知们的事,时间就不够了。


基列的民众和首领们,彼此说:“谁先开始与亚扪人争战,谁就作基列所有居民的领袖。”


基列的妻子也给基列生了儿子,这些儿子们长大了,就赶走耶弗塔,说:“你不可在我们父亲的家继承产业,因为你是外女的儿子。”


耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士啊,耶和华与你同在!”


于是耶和华派遣了耶路巴力、比丹、耶弗塔、撒母耳。耶和华解救你们脱离四围仇敌的手,你们就安然居住。


跟着我们:

广告


广告