Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 1:15 - 中文标准译本

15 她就对父亲说:“求你给我一个祝福:你既然把南地给了我,请你把水泉也给我。”于是迦勒把上泉和下泉都给了她。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 她回答说:“求你赐福给我,你既然把南地赐给我,求你也把水泉给我吧。”迦勒就把上泉和下泉都给了她。

参见章节 复制

和合本修订版

15 她对迦勒说:“求你赐我福分;你既然把尼革夫给了我,求你也给我水泉。”迦勒就把上泉和下泉都赐给她。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 她说:「求你赐福给我,你既将我安置在南地,求你也给我水泉。」迦勒就把上泉下泉赐给她。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 她说:「求你赐福给我,你既将我安置在南地,求你也给我水泉。」迦勒就把上泉下泉赐给她。

参见章节 复制

新译本

15 她回答:“请你给我一份礼物;你既然把我安置在南地,求你也把水泉赐给我。”迦勒就把上泉和下泉都给了她。

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 押撒说: “请为我祝福吧!既然你把我嫁到了干旱的南部,求你把水泉也给我吧。”于是,迦勒把上泉和下泉给了她。

参见章节 复制




士师记 1:15
9 交叉引用  

请你收下我带给你的礼物吧!因为神恩待我,我什么都有了。”雅各再三劝说,他才收下。


所以,我认为必须鼓励这些弟兄先到你们那里去,把你们已经许诺的惠赠提前安排好,这样就表明你们所预备好的就是惠赠,而不是被强取的。


要知道,当一块田地吸收了常常降在它上面的雨水,并且为种地的人长出有用菜蔬时,它就享受从神而来的祝福;


她就说:“求你给我一个祝福:你既然把南地给了我,请你把水泉也给我。”于是迦勒把上泉和下泉都给了她。


不要以恶报恶,以辱骂还辱骂,反要祝福,因为你们是为此蒙召的,好使你们继承祝福。


娅撒出嫁的时候,鼓动丈夫从她父亲那里求一块田。她下了驴,迦勒问她:“你有什么事呢?”


摩西的内兄是基尼人,他的子孙与犹大子孙一起离开棕榈城,上到阿拉德南地的犹大旷野,去与那里的人住在一起。


娅比盖赶快取来两百个饼、两皮袋酒、五只预备好的羊、五斗烤麦子、一百个葡萄饼、两百个无花果饼,都放在驴背上,


现在,请把婢女给我主带来的这些礼物赐给跟随我主的仆人们。


跟着我们:

广告


广告