Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 9:10 - 中文标准译本

10 供应种子给撒种的,又供应粮食给人吃的那一位,将要供给并增加你们的种子,而且增多你们义行的果子,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 赐农夫种子又赐人粮食的上帝,必加倍赐给你们种子,使你们收获更多仁义的果实,

参见章节 复制

和合本修订版

10 那赐种子给撒种的,赐粮食给人吃的,必多多加给你们种地的种子,又增添你们仁义的果子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 那赐种给撒种的,赐粮给人吃的,必多多加给你们种地的种子,又增添你们仁义的果子;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 那赐种给撒种的,赐粮给人吃的,必多多加给你们种地的种子,又增添你们仁义的果子;

参见章节 复制

新译本

10 但那赐种子给撒种的,又赐食物给人吃的 神,必定把种子加倍地供给你们,也必增添你们的义果。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 上帝把种子赐给播种的人,还赐给人们面包吃。上帝赐给你们属灵的种子,并让你们的种子生长,让你们的善举结出硕果。

参见章节 复制




哥林多后书 9:10
16 交叉引用  

难道我们和我们的土地要在你眼前消亡吗?求你用粮食买我们和我们的土地,我们连人带地都必成为法老的奴仆;又求你给我们种子,使我们得以存活,不至于死,地也不至于荒芜。”


恶人赚得虚妄的报偿, 播种公义的,得真实的赏报。


早晨你当撒种; 晚上也不要歇手; 因为你不知道哪一样能发旺—— 是前者呢,还是后者呢, 或是两者同样好?


雨雪怎样从天而降, 不徒然返回原处,却滋润大地, 使地上发芽结实,让播种的有种子,吃食的有粮食;


“你们要谨慎,不可为了让别人看到而在人面前行你们的义 ,否则就得不到你们天父的报偿了。


因为这服事的工作,不仅补足了圣徒们的缺乏,并且能藉着对神的许多感谢而充实满溢。


又有这话:播撒吝啬的人,也收获吝啬;播撒祝福的人,也收获祝福。


那么,神赐给你们圣灵,又在你们中间行神迹,是本于你们在律法上的行为,还是本于你们信而听从呢?


原来属于光的果子,就是一切良善、公义、真理;


并且充满了那藉着耶稣基督而来的义行果子,归于神的荣耀和称赞。


我并不是求什么供应,而是求你们的果子增多,归在你们的账上。


愿主使你们彼此之间的爱,以及对众人的爱都能增加、充实满溢,就像我们对你们的爱那样;


实际上,你们对整个马其顿省的所有弟兄就是这样做的。不过弟兄们,我们劝你们要更加努力。


跟着我们:

广告


广告