Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 6:14 - 中文标准译本

14 你们不可与不信的人同负一轭。公义和罪恶到底有什么相通呢?光明与黑暗有什么相合呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 不要和非信徒同负一轭,因为公义和不法怎能合作呢?光明和黑暗怎能共存呢?

参见章节 复制

和合本修订版

14 你们不要和不信的人同负一轭。义和不义有什么相关?光明和黑暗有什么相连?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 你们和不信的原不相配,不要同负一轭。义和不义有什么相交呢?光明和黑暗有什么相通呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 你们和不信的原不相配,不要同负一轭。义和不义有什么相交呢?光明和黑暗有什么相通呢?

参见章节 复制

新译本

14 你们和不信的人不可共负一轭,义和不法有甚么相同呢?光明和黑暗怎能相通呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 不要与不信的人为伍同负一轭。义与不法之间有什么共同之处?光明与黑暗之间有什么同盟?

参见章节 复制




哥林多后书 6:14
44 交叉引用  

我要你指着耶和华——天和地的神起誓,不可从我所住的迦南,为我的儿子娶他们的女儿为妻;


以利亚走近全体民众,说:“你们心怀二意摇摆不定,要到什么时候呢?如果耶和华是神,就当跟从耶和华;如果巴力是神,就当跟从巴力。”民众一句话也不回答。


哈纳尼的儿子先见耶户出来面见约沙法王,对他说:“你怎能帮助恶人,喜爱那恨恶耶和华的人呢?因这事,耶和华的震怒临到你了。


反而与列国混合, 学习他们的行为,


所有敬畏你、遵守你训诫的人, 都是我的同伴。


至于这地上的圣民,他们都是尊贵的, 是我全部的喜乐。


你为你的儿子娶来他的女儿,他的女儿行淫追随她们的神明,就会使你的儿子也行淫追随她们的神明。


不要与好发火的人结交, 也不要与易怒的人来往;


不义的人,为义人所憎恶; 行事正直的,为恶人所憎恶。


“你们要遵守我的律例,不可使牲畜混类交配,不可在你的田地里混类播种,不可穿上混类织成的衣服。


犹大背信,在以色列和耶路撒冷行了可憎之事:犹大亵渎了耶和华所爱的圣所,娶了属外邦神明的女子。


神难道不是把你们造成一体,又把他的灵分配给了你们吗?神要的是什么呢?是属神的后裔。所以你们当谨守自己的心灵,不可背弃年轻时所娶的妻子。


世界不能恨你们,却是恨我,因为我见证世界的行为是邪恶的。


彼得和约翰被释放了,就回到自己的人那里,把祭司长们和长老们所说的话都告诉他们。


你们不能既喝主的杯,又喝鬼魔的杯;不能既吃主的筵席,又吃鬼魔的筵席。


你们不要被迷惑了!“结交恶友,败坏善德。”


我以前在书信上给你们写过:不可与淫乱的人交往。


你们竟然弟兄控告弟兄,而且告到了不信的人面前!


丈夫活着的时候,妻子是受约束的;丈夫如果死了,妻子就可以自由地嫁给她所愿意的人,只是要嫁给主里的人。


好使你们成为无可指责、纯洁无伪的人,在这扭曲、败坏的世代中,做神毫无瑕疵的儿女;在这世代中,要像星星的光辉一样照耀在世上。


你们这些淫乱的人哪!难道你们不知道,与世界为友,就是与神为敌吗?所以,如果有人想要和世界做朋友,他就成了神的仇敌!


跟着我们:

广告


广告