哥林多后书 13:7 - 中文标准译本7 我们祈求神,使你们不做任何恶事。这不是要显明我们是经过考验的,而是要你们行美善的事,就算我们可能像是经不起考验的。 参见章节圣经当代译本修订版7 我们祈求上帝使你们一件恶事都不做,不是为了要显明我们经得起考验,而是要你们行事端正,就算我们经不起考验也无妨。 参见章节和合本修订版7 我们祈求上帝使你们不做任何恶事;这不是要显明我们是经得起考验的,而是要你们行事端正,即使我们似乎经不起考验也没有关系。 参见章节新标点和合本 上帝版7 我们求上帝,叫你们一件恶事都不做;这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正,任凭人看我们是被弃绝的吧! 参见章节新标点和合本 - 神版7 我们求 神,叫你们一件恶事都不做;这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正,任凭人看我们是被弃绝的吧! 参见章节新译本7 我们祈求 神,使你们不作甚么恶事。这并不是要显明我们是经得起考验的,而是要你们行善;我们呢,就让我们作经不起考验的人好了! 参见章节圣经–普通话本7 我们向上帝祈祷,祈祷你们不要做任何错事。人们看到我们经受住了考验并不重要,甚至人们认为我们没有经受住这考验,重要的是你们要做正确的事。 参见章节 |