Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多后书 10:13 - 中文标准译本

13 但我们不会在界限以外夸耀,而是在神分给我们的界限范围内夸耀,这界限甚至一直达到你们那里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

13 但我们并非漫无边际地夸口,而是在上帝为我们定下的范围之内夸口,你们也包括在这范围之内。

参见章节 复制

和合本修订版

13 我们不愿意过分夸口,但是我们只在上帝划定的界限内夸口。这界限甚至扩展到你们那里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

13 我们不愿意分外夸口,只要照上帝所量给我们的界限搆到你们那里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

13 我们不愿意分外夸口,只要照 神所量给我们的界限搆到你们那里。

参见章节 复制

新译本

13 我们所夸的,并没有越过范围,而是在 神量给我们的界限之内;这界限一直延伸到你们那里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

13 我们无论如何也不会过分地骄傲,我们只是把自己限制在上帝指定给我们的范围内,这范围也包括你们。

参见章节 复制




哥林多后书 10:13
12 交叉引用  

但它们的声音传遍全地, 它们的言语传到地极。 神在它们中间为太阳安设帐篷,


为没送的礼物夸耀, 就如有云有风却无雨。


我要以公正为准绳, 以公义为铅垂线; 冰雹要扫灭谎言的避难所, 众水要冲没你们的藏身处。


他按照每个人自己的能力,一个给了五千两银子,一个给了两千两,一个给了一千两,然后就出外旅行。


那么我要说,他们难道没有听过吗?当然听过—— “那声音传遍了天下, 那话语传到了地极。”


我藉着所赐给我的恩典,对你们中间的每个人说:不要自视过高,过于所当看的,而要照着神所分给每个人信心的尺度,清醒地看自己。


照着所赐给我们的恩典,我们各有不同的恩赐: 如果是做先知传道的恩赐,就按照信心的程度用它;


这样,我立定心志要在基督的名没有被传过的地方传福音,免得建造在别人的根基上,


然而,这一切都是这同一位圣灵,就是独一的圣灵所运作的;他照着自己的旨意,个别地分给每个人。


然而,我们每一个人都按照基督恩赐的尺度被赐予了恩典。


每个人要照着自己所领受的恩赐来彼此服事,做神各种恩典的好管家。


跟着我们:

广告


广告