Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 4:4 - 中文标准译本

4 我诚然问心无愧,但也并不因此被称为义,原来评断我的是主。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 就算我今日问心无愧,也不能自以为义,因为评价我的是主。

参见章节 复制

和合本修订版

4 虽然我不觉得自己有错,却也不能因此判为无罪;审断我的是主。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 我虽不觉得自己有错,却也不能因此得以称义;但判断我的乃是主。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 我虽不觉得自己有错,却也不能因此得以称义;但判断我的乃是主。

参见章节 复制

新译本

4 我虽然问心无愧,却不能因此自以为义,因为判断我的是主。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 我问心无愧,但这并不说明我是清白的,只有主才能评判我。

参见章节 复制




哥林多前书 4:4
24 交叉引用  

主耶和华啊, 如果你察看罪孽, 谁能站立得住呢?


不要对你的仆人进行审判, 因为在你面前,没有一个活人是公义的。


谁能察觉自己的过失呢? 求你赦免我隐而未现的过失。


我的脚站在平坦之地, 我要在集会中颂赞耶和华。


诸天宣告神的公义, 因为神才是审判者。细拉


人一切的道路,在自己眼中看为正直; 而耶和华衡量人的心。


有许多人求管辖者的情面; 但人求的公正来自耶和华。


耶稣第三次问他:“约翰的儿子西门,你喜爱我吗?” 彼得感到忧伤,因为耶稣第三次是对他说:“你喜爱我吗?”彼得说:“主啊,你知道一切,你知道我喜爱你。” 耶稣对他说:“喂养我的羊。


保罗注视着议会的人,说:“各位兄弟,直到今天,我在神面前,行事为人一向都凭着无愧的良心。”


因为在神面前,不是律法的听者为义,而是律法的实行者被称为义。


事实上,如果亚伯拉罕本于行为被称为义,他就有可夸耀的;然而在神面前他并没有可夸耀的。


至于我被你们评断,或被人审判,对我都是极小的事。其实连我自己也不评断自己。


所以时候没有到,在主来临之前,不要评断任何事;主将照亮黑暗中隐秘的事,显明人心里的计划。那时候,称赞将从神那里临到各人。


我们所夸耀的是这一点:我们的良心见证了我们在世上行事为人带着属神的忠实和真诚,不是靠属肉体的智慧,而是靠神的恩典;对你们更是如此。


因为我们大家都必须站在基督的审判台前,好使每个人都为自己藉着身体所做的,或善或恶,领受回报。


跟着我们:

广告


广告