Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 4:21 - 中文标准译本

21 你们要什么呢?要我带着权杖,还是要我带着爱和温柔的心灵到你们那里去呢?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 到底你们要什么呢?要我带着刑杖去呢?还是要我带着温柔慈爱的心去呢?

参见章节 复制

和合本修订版

21 你们愿意怎么样呢?要我带着棍子到你们那里去呢,还是带着慈爱温柔的心呢?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 你们愿意怎么样呢?是愿意我带着刑杖到你们那里去呢?还是要我存慈爱温柔的心呢?

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 你们愿意怎么样呢?是愿意我带着刑杖到你们那里去呢?还是要我存慈爱温柔的心呢?

参见章节 复制

新译本

21 你们愿意怎么样呢?要我带着刑杖到你们那里去,还是以温柔的灵,带着爱心去呢?

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 你们想要哪种选择呢?是要我给你们带来惩罚,还是要我带着爱心与温和来呢?

参见章节 复制




哥林多前书 4:21
16 交叉引用  

有些人以为我不会到你们那里去,他们就自我膨胀。


把这样的人交给撒旦,使他的肉体毁灭,好让他的灵魂在主的日子可以得救。


我求告神为我的灵魂见证:我没有再往哥林多去,是因为顾惜你们。


而且我们预备好了,要在你们完全顺从以后,惩罚所有的悖逆行为。


主所赐给我们的权柄是为了造就你们,不是为了拆毁你们。其实,就算我为这权柄有些过度的夸耀,我也不至于蒙羞。


我鼓励提多去,又打发那位弟兄与他一起去。难道提多对不起你们吗?我们行事,难道不是同一个心灵吗?难道不是同一个步调吗?


为此,我不在你们那里的时候写了这些事,好让我来到的时候,不必用主所赐给我的权柄严厉地对待你们。这权柄是为了造就人,并不是为了拆毁人。


我先前说过了,现在虽然我不在你们那里,还要像第二次在你们那里的时候一样,预先警告那些从前犯了罪的人和所有其余的人:我如果再来,不会顾惜!


所以,我自己这样决定:不再带着忧伤到你们那里去。


我写了那封信,免得我来的时候,那些本应该使我喜乐的人使我忧伤,因为我深信你们大家以我的喜乐为你们大家的喜乐。


事实上,在这种情况下,那先前有荣光的,因这无限的荣光,就成了没有荣光的。


弟兄们,一个人无论被任何过犯所胜,你们属灵的人都要以温柔的心灵把这样的人挽回过来;但是你自己要留心,免得你也受试探。


我们身为基督的使徒,虽然可以加给你们重担,但是我们在你们当中成了温柔的,就像哺乳的母亲顾惜自己的儿女那样。


至于从上面来的智慧,首先是纯洁的,然后是和平的、谦和的、温顺的,满有怜悯和美好的果子的,是不偏私、不虚假的;


跟着我们:

广告


广告