哥林多前书 2:1 - 中文标准译本1 弟兄们,我以前到你们那里去的时候,并没有用高言大智对你们传讲神的奥秘, 参见章节圣经当代译本修订版1 弟兄姊妹,我当初到你们那里传扬上帝的奥秘,并没有用高言大智。 参见章节和合本修订版1 弟兄们,从前我到你们那里去,并没有用高言大智对你们宣讲上帝的奥秘。 参见章节新标点和合本 上帝版1 弟兄们,从前我到你们那里去,并没有用高言大智对你们宣传上帝的奥秘。 参见章节新标点和合本 - 神版1 弟兄们,从前我到你们那里去,并没有用高言大智对你们宣传 神的奥秘。 参见章节新译本1 弟兄们,我从前到你们那里去,并没有用高言大智向你们传讲 神的奥秘。 参见章节圣经–普通话本1 兄弟姐妹们,以前我到你们中间时,我没有用华丽的辞藻和深奥的智慧向你们宣讲上帝的奥秘真理。 参见章节 |