Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 16:9 - 中文标准译本

9 原来,为了有功效的工作,一个大门向我敞开了,不过反对的人也很多。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 因为大门为我敞开了,工作很有成效,不过反对我的人也很多。

参见章节 复制

和合本修订版

9 因为有又宽大又有效的门为我开了,虽然反对的人也多。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 因为有宽大又有功效的门为我开了,并且反对的人也多。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 因为有宽大又有功效的门为我开了,并且反对的人也多。

参见章节 复制

新译本

9 因为这里有又宽大又有果效的门为我开了,同时反对的人也很多。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 因为一扇富有工作成效的宽阔大门已向我敞开,另外,反对我的人也很多。

参见章节 复制




哥林多前书 16:9
10 交叉引用  

他们到了,就召集教会,传讲了神与他们所做的一切事,以及神怎样为外邦人打开了信仰之门。


我在以弗所与野兽搏斗,如果按人的意思来说,对我有什么好处呢?如果死人不会复活,就“让我们吃吃喝喝吧,因为明天我们就要死了。”


我们如果受患难,是为了你们的安慰和救恩;我们如果受安慰,也是为了你们的安慰;这安慰有功效,使你们能忍耐与我们所受的同样苦难。


我为了基督的福音来到特罗阿斯的时候,虽然主为我开了门,


其实我过去再三地告诉你们,而现在又流着眼泪告诉你们:有许多人的行事为人,是基督十字架的仇敌。


同时也要为我们祷告:愿神给我们开福音的门,使我们能传讲基督的奥秘——我也是为此被捆锁的,


所以你们当彼此认罪,彼此代求,好使你们得痊愈。义人所做的祈祷是大有力量的。


跟着我们:

广告


广告