哥林多前书 13:1 - 中文标准译本1 如果我能说人间和天使的各种殊言,却没有爱, 我就成了嘈杂的锣、鸣响的钹; 参见章节圣经当代译本修订版1 我就算能说人类和天使的各种语言,如果没有爱,也不过是咣咣作响的锣和钹。 参见章节和合本修订版1 我若能说人间的方言,甚至天使的语言,却没有爱,我就成为鸣的锣、响的钹一般。 参见章节新标点和合本 上帝版1 我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。 参见章节新标点和合本 - 神版1 我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。 参见章节新译本1 我若能说世人和天使的方言,却没有爱,我就成了鸣的锣、响的钹一样。 参见章节圣经–普通话本1 如果我会讲世间的各种语言,甚至会讲天使的语言,但却没有爱,那我只不过是一面吵闹的锣或是发出响声的铙钹罢了。 参见章节 |