Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哥林多前书 12:4 - 中文标准译本

4 恩赐虽然有所不同,但圣灵却是同一位;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 恩赐各有不同,但圣灵是同一位。

参见章节 复制

和合本修订版

4 恩赐有许多种,却是同一位圣灵所赐。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 恩赐原有分别,圣灵却是一位。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 恩赐原有分别,圣灵却是一位。

参见章节 复制

新译本

4 恩赐有许多种,却是同一位圣灵所赐的;

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 虽然有各种各样属灵的恩赐,但它们都是来自同一位圣灵;

参见章节 复制




哥林多前书 12:4
11 交叉引用  

我用神的灵充满了他,使他有智慧、聪慧、知识、各样的技艺,


弟兄们,我不愿意你们不明白有关属灵的事。


在教会中,神所安排的: 首先是使徒,第二是做先知传道的,第三是教师,然后是有大能的; 随后是使人痊愈的恩赐、帮助的恩赐、管理的恩赐、各种殊言的恩赐。


服事工作虽然有所不同,但主却是同一位;


我希望所有的人也都像我一样,但是每个人自己都有从神而来的恩赐:有人是这样,有人是那样。


他赐下一些人做使徒,一些人做先知传道,一些人做传福音者,一些人做牧人或教师,


神又照着自己的旨意,用神迹、奇事和各种大能,以及圣灵的各种恩赐,与他们一同见证。


每个人要照着自己所领受的恩赐来彼此服事,做神各种恩典的好管家。


跟着我们:

广告


广告