Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哈巴谷书 2:15 - 中文标准译本

15 让邻人喝你掺入愤怒的酒, 以致他喝醉,为要看他下体的人, 你有祸了!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 “让邻居喝酒直到灌醉他们,好观看他们祼体的人啊, 你们有祸了!

参见章节 复制

和合本修订版

15 祸哉!那给邻舍酒喝,加上毒物, 使人喝醉,为要看见他们下体的人!

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 给人酒喝、又加上毒物、 使他喝醉、好看见他下体的有祸了!

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 给人酒喝、又加上毒物、 使他喝醉、好看见他下体的有祸了!

参见章节 复制

新译本

15 你这请邻舍喝酒,却把毒物混入, 使他醉倒, 为要见他赤裸的,有祸了!

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 你这向邻居宣泄怒气, 迫他们强饮,使他们烂醉, 好看见他们赤身露体的人有祸了!

参见章节 复制




哈巴谷书 2:15
16 交叉引用  

迦南的父亲含,看见自己父亲的下体,就去告诉他在外面的两个兄弟。


大卫召他来一起吃喝,把他灌醉了。傍晚他出去,还是到他主人的臣仆们那里,睡在自己的床铺上,没有回自己的家。


摩西看见百姓放纵——因为亚伦放纵他们,使他们在敌人中成为笑柄——


这地的人因酒颠三倒四, 因烈酒摇晃迷糊; 祭司和先知也因烈酒颠三倒四, 因酒混乱,因烈酒摇晃迷糊; 他们看异象时颠三倒四, 作判决时摇摆不定。


每张桌子都满了污秽的呕吐物, 没有一处不污秽。


祸哉!那些喝酒的勇士、 调制烈酒的强人!


大地必充满对耶和华荣耀的认知, 如同水盈满了海洋。


你将饱受羞辱,而非荣耀。 你也喝吧,显露你未受割礼的下体! 耶和华右手的杯必传到你这里, 耻辱必代替你的荣耀。


地上的众君王曾与她行淫乱,住在地上的人也喝醉了她淫乱的酒。”


随后,我看见那女人喝醉了圣徒们的血,以及为耶稣做见证之人的血。我看到她就大大惊奇。


原来万国都喝了她淫乱愤怒的酒, 地上的众君王曾与她行淫乱, 地上的商人也由于她极度的骄奢淫逸而发了财。”


跟着我们:

广告


广告