Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 6:9 - 中文标准译本

9 只是你不可建造这殿宇, 而是你亲生的儿子—— 他将为我的名建造殿宇。’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 但你不可建,要由你的亲生儿子为我的名建殿。’

参见章节 复制

和合本修订版

9 但你不可建殿,惟有你亲生的儿子才可为我的名建殿。’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 只是你不可建殿,惟你所生的儿子必为我名建殿。』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 只是你不可建殿,惟你所生的儿子必为我名建殿。』

参见章节 复制

新译本

9 不过不是由你建造殿宇,而是你的儿子,你亲生的儿子,他必为我的名建殿。’

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 然而,你不是为我建造圣殿的人选,你的嫡亲之子才是为我建殿之人。’

参见章节 复制




历代志下 6:9
6 交叉引用  

“你去告诉我的仆人大卫:‘耶和华如此说:不是你要为我建造殿宇居住。


然而神对我说:‘你不可为我的名建造殿宇,因为你是个战士,曾经流过人的血。’


现在耶和华成就了他所说的话, 我已经起来接替我父亲大卫, 坐以色列的王位, 正如耶和华所应许的; 我也为以色列的神耶和华的名建造了这殿宇。


但耶和华对我父亲大卫说: ‘虽然你有心为我的名建造殿宇, 你的心意也确实很好,


跟着我们:

广告


广告