Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 6:29 - 中文标准译本

29 当你的子民以色列,无论个人或众人, 因深感自己的忧伤和痛苦 而向着这殿宇伸开双手的时候, 无论祷告什么、恳求什么,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

29 只要你的以色列子民,或个人或全体,自知心中痛苦并向着这殿伸手祷告,无论祈求什么,

参见章节 复制

和合本修订版

29 你的百姓以色列,或众人或一人,自觉灾祸困苦,向这殿举手,无论祈求什么,祷告什么,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

29 你的民以色列,或是众人,或是一人,自觉灾祸甚苦,向这殿举手,无论祈求什么,祷告什么,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

29 你的民以色列,或是众人,或是一人,自觉灾祸甚苦,向这殿举手,无论祈求什么,祷告什么,

参见章节 复制

新译本

29 你的子民以色列,无论是个别或是全体,自知自己的灾祸和痛苦,向着这殿张开双手祷告或祈求,

参见章节 复制

圣经–普通话本

29 您的以色列子民中有人内心忧伤愁苦,在这里向您伸出双手呼求祷告,

参见章节 复制




历代志下 6:29
11 交叉引用  

‘如果有祸患临到我们,无论是审判的刀剑,还是瘟疫、饥荒,那时我们站在这殿宇中,在你的面前——因为你的名在这殿宇中——我们在患难中向你哀求,你必垂听,施行拯救。’


“如果这地有饥荒、瘟疫, 有枯焦、霉烂、蝗虫和蚂蚱, 或有仇敌在境内围攻他们的城门, 或有任何祸患、疾病来临,


愿你从天上的居所垂听而赦免。 你知道人的心, 唯独你知道世人的心, 愿你照着各人所行的一切回报他,


在患难的日子里,你当呼求我, 我必搭救你,而你将荣耀我。”


他呼求我,我就回应他; 他在患难中,我就与他同在; 我要搭救他,使他得尊荣。


内心的痛楚,自己心里明白; 心中的喜乐,别人不能分享。


你们伸开双手祷告的时候, 我必掩目不看你们; 就算你们多多祷告, 我也不垂听。 你们的双手沾满了血!


跟着我们:

广告


广告