Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 31:3 - 中文标准译本

3 他还从自己的财物中划定王的份做燔祭,就是耶和华律法上所记的清晨和傍晚的燔祭,安息日、新月节和各节期的燔祭。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 王又从自己的产业中划分出一部分作为早晚的燔祭,以及安息日、朔日和耶和华律法规定的其他节期的燔祭。

参见章节 复制

和合本修订版

3 王又从自己的产业中分出一份来作燔祭,就是早晚的燔祭,和安息日、初一,以及节期的燔祭,都是按耶和华律法上所记载的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 王又从自己的产业中定出分来为燔祭,就是早晚的燔祭和安息日、月朔,并节期的燔祭,都是按耶和华律法上所载的;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 王又从自己的产业中定出分来为燔祭,就是早晚的燔祭和安息日、月朔,并节期的燔祭,都是按耶和华律法上所载的;

参见章节 复制

新译本

3 王又在自己的财物中定出一份作燔祭,就是早晚的燔祭,安息日、月朔和节期的燔祭,都是照着耶和华律法上所记的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 希西家捐出自己的一部分产业,供每天早晚的烧化祭以及安息日、新月节和律法书所规定的其它节期献烧化祭之用。

参见章节 复制




历代志下 31:3
13 交叉引用  

这示罗米和他的族兄弟们管理所有库房的圣物,就是大卫王、各父系首领、千夫长、百夫长和将领们所分别为圣之物。


因此犹大王希西加为会众捐出了一千头公牛、七千只羊,首领们为会众捐出了一千头公牛、一万只羊,有许多祭司使自己分别为圣。


于是,约西亚为平民捐出羊群中的绵羊羔和山羊羔,全都作为所有在场之人的逾越节祭牲,数目有三万只,还有公牛三千头;这些都出自王的财物。


耶和华指示摩西说:


“第六天,要献八头公牛、两只公绵羊、十四只一岁的公羊羔,都是无瑕疵的。


跟着我们:

广告


广告