Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 30:9 - 中文标准译本

9 如果你们回转归向耶和华,你们的兄弟和你们的儿女就会在掳走他们的人面前蒙怜悯,回归这地;因为耶和华你们的神有恩惠、有怜悯,只要你们回转归向他,他必不会转脸不顾你们。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 你们若归向祂,你们的弟兄和儿女必蒙掳走他们之人的怜悯,得以回归此地,因为你们的上帝耶和华有恩典,好怜悯。你们若归向祂,祂必不会转脸不顾你们。”

参见章节 复制

和合本修订版

9 你们若转向耶和华,你们的弟兄和儿女必在掳掠他们的人面前蒙怜悯,得以归回这地,因为耶和华-你们的上帝有恩惠,有怜悯。你们若转向他,他必不会转脸不顾你们。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 你们若转向耶和华,你们的弟兄和儿女必在掳掠他们的人面前蒙怜恤,得以归回这地,因为耶和华—你们的上帝有恩典、施怜悯。你们若转向他,他必不转脸不顾你们。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 你们若转向耶和华,你们的弟兄和儿女必在掳掠他们的人面前蒙怜恤,得以归回这地,因为耶和华-你们的 神有恩典、施怜悯。你们若转向他,他必不转脸不顾你们。」

参见章节 复制

新译本

9 如果你们是归向耶和华,你们的亲族和儿女就必在俘掳他们的人面前蒙怜悯,可以返回这地;因为耶和华你们的 神是有恩惠有怜悯;如果你们归向他,他必不转脸不顾你们。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 只要你们皈依主,你们被掳走的兄弟儿女就会受到怜恤,就能回到这片土地上来,因为主—你们的上帝有丰盛的仁慈和怜悯。只要你们寻求他,他一定会接纳你们。”

参见章节 复制




历代志下 30:9
23 交叉引用  

赦免对你犯罪的子民, 赦免他们对你的一切过犯, 向他们施怜悯, 使他们在掳走他们的人面前蒙怜悯。


他就出去面见亚撒,对他说:“亚撒和全体犹大人、便雅悯人哪,请听我说!你们跟随耶和华,耶和华就与你们同在。你们如果寻求他,他就让你们寻见;你们如果离弃他,他就离弃你们。


这被称为我名下的子民就谦卑、祷告、寻求我的面、回转离开他们邪恶的道路,那么我必从天上垂听,赦免他们的罪,治愈他们的土地。


又使他们在所有掳走他们的人面前蒙怜悯。


他使人记念他的奇妙之事; 耶和华有恩惠、有怜悯。


但主啊, 你是有怜悯、有恩惠的神! 你不轻易发怒, 并有丰盛的慈爱和信实。


主啊,你是美善的,赦免人的; 对所有呼求你的人, 你有丰盛的慈爱!


掩盖自己过犯的,不会兴盛; 承认并离弃过犯的,必蒙怜悯。


邪恶的人要离弃自己的道路, 作恶的人要撇弃自己的意念; 他们当回转归向耶和华, 耶和华就必怜悯他们; 当回转归向我们的神, 因为神必广施赦免。


向耶和华祷告,说:“哦,耶和华啊!难道这不就是我还在本国时所说的那样吗?这正是我事先逃往塔尔施的原因,因为我知道:你是有恩惠、有怜悯的神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱,而且是施怜悯不降下灾祸的那一位。


这一切话语,就是我所摆在你面前的祝福和诅咒,将应验在你身上。如果你在你神耶和华驱散你到的万国中回心转意,


因为耶和华你的神是有怜悯的神,他必不撇下你,也不毁掉你,不会忘记他与你先祖起誓立下的约。


跟着我们:

广告


广告