Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 23:14 - 中文标准译本

14 祭司耶赫亚达吩咐率领军队的众百夫长出来,对他们说:“把她从队列之间赶出去,把跟随她的人都用刀杀了!”因为祭司说不可在耶和华殿中处死她。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 耶何耶大祭司认为不可在耶和华的殿里处死亚她利雅,便命令带兵的百夫长出来,对他们说:“把她带出去并用刀杀死所有跟随她的人。”

参见章节 复制

和合本修订版

14 耶何耶大祭司带领管军兵的百夫长出来,对他们说:“把她从行列之间赶出去,凡跟随她的必用刀杀死!”因为祭司说:“不可在耶和华殿里杀她。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 祭司耶何耶大带管辖军兵的百夫长出来,吩咐他们说:「将她赶到班外,凡跟随她的必用刀杀死!」因为祭司说:「不可在耶和华殿里杀她。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 祭司耶何耶大带管辖军兵的百夫长出来,吩咐他们说:「将她赶到班外,凡跟随她的必用刀杀死!」因为祭司说:「不可在耶和华殿里杀她。」

参见章节 复制

新译本

14 耶何耶大祭司把管辖军队的众百夫长叫出来,对他们说:“把她从各班次中间赶出去;跟随她的人,都要用刀杀死。”因为祭司说:“不可在耶和华的殿内杀死她。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 耶何耶大命令带队的军官: “把她从卫队中拉出去,不要在圣殿里杀她。把跟着她的人统统杀掉!”

参见章节 复制




历代志下 23:14
7 交叉引用  

献完了燔祭,耶户就吩咐护卫兵和军官们:“进去击杀他们,不要让任何人逃出来!”护卫兵和军官们就用刀把他们杀了扔出去,然后进到巴力庙宇的内殿,


祭司耶赫亚达吩咐率领军队的众百夫长,对他们说:“把她从队列之间赶出去,把跟随她的人都用刀杀了!”因为祭司说不可在耶和华殿中处死她。


你们要各自手拿兵器围绕着王,靠近列队的人必被处死。王出入的时候,你们必须紧随着王。”


她观看,看哪,王站在入口处的柱子旁边,将领们和吹号手在王身边,这地所有的民众在欢乐、吹号,歌手们在各种乐器的伴奏下带领赞美。娅塔利雅就撕裂衣服,说:“谋反了!谋反了!”


他们就下手抓住她,当她到了王宫马门入口处的时候,在那里把她处死了。


如果有人蓄意针对他的邻人,用诡计杀死他,你即使从我的祭坛那里,也要把他抓去处死。


跟着我们:

广告


广告