Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 18:24 - 中文标准译本

24 米该亚说:“看吧,当你进内室躲藏的那一天,你就看见了!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

24 米该雅说:“你躲进密室的那天就知道了。”

参见章节 复制

和合本修订版

24 米该雅说:“看哪,你进入严密的内室躲藏的那日,就必看见。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

24 米该雅说:「你进严密的屋子藏躲的那日,就必看见了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

24 米该雅说:「你进严密的屋子藏躲的那日,就必看见了。」

参见章节 复制

新译本

24 米该雅说:“你进密室躲藏的那一天,就必看见了。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

24 米该雅答道: “等你躲到密室里去藏身的那一天,你就会知道主是怎样跟我说话的了。”

参见章节 复制




历代志下 18:24
8 交叉引用  

那些剩下的人逃进阿费克城,结果城墙倒在这剩下的两万七千人身上。 本哈达也逃走了,进入城中的一间内室里。


克拿阿纳的儿子西底加就过来,打了米该亚一个耳光,说:“耶和华的灵是怎样从我这里过去向你讲话的呢?”


以色列王说:“把米该亚带走,押回城主亚门和王子约阿施那里,


耶和华啊,你的手高举, 他们却不看! 愿他们看到你对子民的热心就蒙羞; 愿你为敌人所预备的烈火吞噬他们!


我的民哪,去吧! 进入你的内室,关上身后的门, 短暂地躲藏一会儿,等到耶和华的愤怒过去!


跟着我们:

广告


广告