Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 10:2 - 中文标准译本

2 尼八之子耶罗波安听说了这事,就从埃及回来;那时他还在埃及,因为他先前从所罗门王面前逃走了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 尼八的儿子耶罗波安曾为了躲避所罗门王而逃往埃及,并一直住在那里。他听到消息便从埃及返回以色列。

参见章节 复制

和合本修订版

2 尼八的儿子耶罗波安先前躲避所罗门王,逃往埃及,住在那里;他听见这事,就从埃及回来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 尼八的儿子耶罗波安先前躲避所罗门王,逃往埃及,住在那里;他听见这事,就从埃及回来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 尼八的儿子耶罗波安先前躲避所罗门王,逃往埃及,住在那里;他听见这事,就从埃及回来。

参见章节 复制

新译本

2 那时,尼八的儿子耶罗波安,因为逃避所罗门王,住在埃及;他一听见这事,就从埃及回来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 尼八的儿子耶罗波安曾因躲避所罗门王而逃到埃及。他听到消息,就从埃及赶回来。

参见章节 复制




历代志下 10:2
6 交叉引用  

还有所罗门的一个臣仆,尼八之子耶罗波安,他是泽利达的以法莲人,母亲是个寡妇,名叫洗鲁阿;这耶罗波安也起来反叛王。


耶罗波安这人很有能力,所罗门见这年轻人工作勤奋,就指派他管理约瑟家的一切劳役。


所罗门想要杀耶罗波安,耶罗波安就动身逃往埃及,到了埃及王示撒那里。他留在埃及,直到所罗门去世。


尼八之子耶罗波安听说了这事;那时他还在埃及,从所罗门王面前逃走之后,耶罗波安一直住在埃及。


以色列人派人去把他请来,耶罗波安就和全体以色列人来与罗波安交涉,说:


所罗门其余的事迹,从始至终,不是都记在《先知拿单纪事》《示罗人亚希雅神言书》和《先见伊多有关尼八之子耶罗波安的默示书》上吗?


跟着我们:

广告


广告