Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志下 1:12 - 中文标准译本

12 所以智慧和知识必赐给你,我也必赐给你富贵、资产和荣华,在你之前的君王们未曾这样,在你之后的君王们也必不会这样。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 我必赐你智慧和知识,并且我还要赐你空前绝后的富贵、资财和尊荣。”

参见章节 复制

和合本修订版

12 我必赐你智慧聪明,也必赐你资财、丰富、尊荣,在你以前的列王未曾有过,在你以后也不会再有。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 我必赐你智慧聪明,也必赐你资财、丰富、尊荣。在你以前的列王都没有这样,在你以后也必没有这样的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 我必赐你智慧聪明,也必赐你资财、丰富、尊荣。在你以前的列王都没有这样,在你以后也必没有这样的。」

参见章节 复制

新译本

12 因此,智慧和知识必赐给你,我也把富足、财产和尊荣赐给你;在你以前的列王从没有这样,在你以后的也必没有这样。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 因此,我必把聪明和智慧赐给你,还要赐给你财富和荣耀,使你超过以往的任何一个君王,以后也没有一个君王能比得上你。”

参见章节 复制




历代志下 1:12
10 交叉引用  

世上的众王都想要见所罗门的面,聆听神赐予他心中的智慧。


财富和荣耀都从你而来,是你掌管一切。你手中有能力和权柄;你的手使人伟大、强盛。


耶和华在全体以色列人面前高抬所罗门,赐给他王权的尊荣,是在他之前任何一个以色列王都比不上的。


所罗门王在财富和智慧上超过地上所有的君王。


于是我日渐昌大,超越了我之前在耶路撒冷的所有人,而我的智慧仍然与我同在。


而且,对每个蒙神赐予富贵资产的人,神也使他能享用,并领受他的份,在自己的劳苦中欢喜——这就是神的恩赐。


所以你们应当先寻求神的国和神的义,这一切都将加给你们了。


神能照着在我们里面做工的大能,成就那远超过我们所求所想的一切事——


如果你们中间有人缺乏智慧,他就应当向那慷慨赐予万人又不责骂人的神祈求;神就会赐予他。


跟着我们:

广告


广告