Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




历代志上 14:17 - 中文标准译本

17 大卫的名声传遍全地,耶和华使万国都惧怕他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 于是,大卫名扬列国,耶和华使列国都惧怕他。

参见章节 复制

和合本修订版

17 于是大卫的名传扬到万邦,耶和华使万国都惧怕他。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 于是大卫的名传扬到列国,耶和华使列国都惧怕他。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 于是大卫的名传扬到列国,耶和华使列国都惧怕他。

参见章节 复制

新译本

17 因此大卫的名声传遍各地,耶和华使万国都惧怕他。

参见章节 复制




历代志上 14:17
10 交叉引用  

从今天开始,我要使普天下的万民对你恐惧害怕,他们将听到你的消息就发抖,因你的缘故而震颤。”


耶和华与约书亚同在,他的名声传遍了全地。


他们风闻了我,就顺从我; 外邦人向我卑躬屈膝。


亚扪人向乌西雅进贡;他的名声一直传到埃及,因为他变得极其强盛。


他们回答约书亚说:“因为有人确切告诉过你的奴仆:耶和华你的神曾指示他的仆人摩西,要把全地赐给你们,并且要把这地所有的居民从你们面前除灭。所以,因你们的缘故,我们极其害怕失去性命,就做了这事。


没有人能在你们面前站立得住,耶和华你们的神会使你们所踏的全地都对你们恐惧害怕,正如他向你们所应许的。


大卫就照着神所指示的去做,击杀非利士的军队,从基遍直到基色。


在你所去的任何地方,我都与你同在,并且从你面前剪除了你的一切仇敌。我将为你成就大名,如同世上那些伟人的名。


跟着我们:

广告


广告